Sammenhængende ressourcer, eksempler

1430
Simon Doyle

Det sammenhængende ressourcer De er en række grammatiske og leksikale elementer, hvis funktion er at forene de forskellige præmisser, der udgør en tekst. Dets grundlæggende mål er at give kohærens til talen for at muliggøre dens forståelse.

Disse ressourcer har funktionen af ​​links, der udgør de semantiske links, der gør det muligt for en tekst at være en kommunikativ enhed med mening og betydning. Samhørighed har magten til at muliggøre leksikal-grammatiske forhold mellem de sætninger, der udgør en tekst.

Kilde: Pixabay.com

En tekststruktur uden den konkrete og korrekte tilstedeværelse af samhørighedselementerne mangler enhed, derfor betragtes den som en "ikke-tekst". Grundlaget for korrekt funktion og forståelse af tekstmikrostrukturer og makrostrukturer er samhørighedsressourcer.

Samhørighedselementerne bliver en slags "kroge" eller "ankre" mellem ideerne spredt inde i teksten i de forskellige dele, der udgør den..

Samhørighed repræsenterer derfor en relationel forestilling. I sig selv er det ikke deres tilstedeværelse, der forårsager foreningen mellem lokalerne, men det indre forhold mellem disse lokaler, hvilket fremgår af den anvendte sammenhængende ressource..

Til brug af sammenhængende ressourcer antages det altid, at der findes mindst to forskrifter, der skal knyttes sammen.

Artikelindeks

  • 1 Typer og eksempler
    • 1.1 Reference
    • 1.2 Udskiftning
    • 1.3 Ellipsis
    • 1.4 Lexikal gentagelse
    • 1.5 Konjunktion
  • 2 Referencer

Typer og eksempler

De forskellige typer sammenhængende elementer præsenteres og defineres nedenfor med deres respektive eksempler:

Reference

Det er et semantisk link, der bruges, når der er en hypotese eller mistanke, der skal valideres. For at belyse hypotesen søges specifik information for at muliggøre dens ratificering. Disse oplysninger kaldes henvisere.

Der er forskellige typer henvisninger, der er betinget af deres oprindelse. Hvis den anvendte referent ikke er til stede i teksten, men er taget fra den situationelle kontekst, kaldes den "exophor", og den betragtes ikke som sammenhængende, fordi den ikke forbinder noget internt..

Nu, hvis henvisningen, som den bruges til, findes i teksten, betragtes den som sammenhængende, og den kaldes en "endofor". Denne ressource har to betydninger: anaforen og kataforen.

Anaphora forekommer i teksten, når der bruges et pronomen, der henviser til et element, der er til stede i en tidligere sætning eller afsnit.

For sin del fungerer kataforen på den modsatte måde til anaforen, det vil sige, den gør brug af pronomen, der vil blive løst i de følgende propositioner eller forudsætninger.

Henvisningsforbindelser fungerer grammatisk gennem anvendelse af personlige og besiddende pronomen. Dette kaldes en "personlig reference". Det gives også ved hjælp af demonstrative pronomen og adverb. Dette kaldes en "demonstrativ reference".

De præsenteres også ved brug af artikler og sammenligninger, der kaldes henholdsvis "associativ reference" og "sammenlignende reference"..

Eksempel 1

(Anaphora)

”Maria var for sent til undervisningen, der var meget trafik den dag. Læreren accepterede ikke undskyldningerne, lod hende ikke ind eller modtog sit arbejde.

Hende hun vendte hjem, trist og sønderknust ".

I dette tilfælde henviser pronomenet "hun" til navnet "María", som vises i det foregående afsnit, og fungerer som en sammenhæng mellem de to propositioner..

Eksempel 2

(Katafor)

"Han Jeg ved det sagde han igen og igen, men hende Jeg lyttede ikke, jeg lyttede ikke. "Gå ikke derhen, den sti er farlig, Maria”Gentog han Peter gentagne gange, men María nægtede at lytte til ham, og hvad der skete skete ".

I dette tilfælde kan vi se en tredobbelt katafor, pronomenene "han" og "hun" og artiklen "det" løses i det følgende forslag.

Udskiftning

Det er en sammenhængende ressource, der genererer en forbindelse mellem termer eller sproglige udtryk. Det består grundlæggende i erstatning af et udtryk med et andet eller et udtryk med et andet for at undgå dets gentagelse i teksten.

De leverede udtryk behøver ikke nødvendigvis at være synonyme, men sammenhængende betyder de det samme. Termerne erstattes derimod normalt med synonymer

Der er dem, der har tendens til at forveksle "substitution" med "reference", men i sidstnævnte er korrespondancen mellem begge elementer total, mens i substitution er udtrykket altid omdefineret.

Baseret på det, der er angivet i afsnit, er der bevis for eksistensen af ​​to typer af substitution: den ene ved synonymi og den anden ved proformas..

Ved synonymi

Et element erstattes af et andet, synonymt med det, i den følgende forudsætning eller proposition.

Eksempel

"Hunden bit hende med enorm kraft. Hunden han handlede voldsomt og knuste kvindens arm ".

Af proformas

Det sker, når et udtryk eller en sætning leveres af ækvivalente leksikale elementer. Det er nødvendigt, at basiselementet og det det erstatter er korresponderende.

På det spanske sprog er der pronominale proformas (alle pronomen, typiske for anaphora), nominel, adverbial, adjektiv og verbal (verb at gøre).

Eksempler

- "Joaquin Han er en fremragende havmand, en arbejder som ingen anden. Fiskeren han går normalt tidligt til mangroverne ”. (Nominel).

- "Fodboldbanen Det var enormt, jeg blev træt af at gå den. Der de lavede alle sport ”. (Adverbial).

- "I går på pladsen var der en gruppe kvinder smuk. Brunetten det var den, jeg kunne lide ”. (Adjektiv).

- ”José gik og tog genvejen at komme hurtigere i skole. Det gør det hver gang han står op sent ”. (Verbal).

Ellipse

Det er en ekstremt sammenhængende tekstressource. Det består grundlæggende af fuldstændig at undertrykke information, hvis eksistens antages kontekstmæssigt. Det er en debugger af teksten, den renser den for redundans.

Der er nominel og verbal ellipsis.

Eksempler

- ”Bananer er ekstremt billige. Jesus gik efter to (af dem eller "bananer") ". (Nominel).

I dette tilfælde fremgår sletningen af ​​udtrykket "cambures", inklusive dets pronominal erstatning, fordi dets formodning antages.

- -"Gik du på fiskeri i dag?

  -Ja, jeg gik (fiskede) ”. (Verbal)

Her, også ved formodning, slettes verbet "fiskeri".

Lexikal gentagelse

Det består i gentagelse af et udtryk gennem hele teksten for at understrege en idé. Lexikal gentagelse kan forekomme identisk (gentagelse), på samme måde (ved synonymi) eller delvist (ved generalitet eller hyperonym).

Eksempler

- "Juan han gik for at få nogle æg til middag og blev ved med at lege med sine venner. At Juan, at Juan, han leder efter det, han ikke har mistet! ”. (Gentagelse).

- "Pedro er nu Tømrer. Det hele er en snedker, det fungerer smukt ”. (Synonym).

- "Kragerne de er ikke stoppet med at omgive frugtplantagen. Alle fugle de er sådan ”. (Hyperonymi).

Konjunktion

Konjunktioner er sammenhængende, fordi de tillader indbyrdes sammenhæng mellem lokaler. Imidlertid angiver de ikke direkte forbindelser mellem bestemte elementer i udsagnene, men deres tilstedeværelse manifesterer et iboende forhold mellem de udsagn, som det linker til.

Konjunktioner i sig selv får ikke læseren til at lede efter noget specifikt i den følgende sætning, men placerer det snarere i den kongruens, der findes mellem den ene sætning og den anden på grund af ækvivalensen mellem deres diskurser..

Der er fire grundlæggende typer af sammenhænge: additiv (derudover på den anden side på den anden side), tidsmæssig (efter, før, efter), årsagssammenhæng (på grund af det, derefter, fordi) og negativ (men alligevel dog ikke).

Eksempler

- ”Hun var en ekstremt intelligent kvinde, hvad mere er af en fremragende husmor ”. (Tilsætningsstoffer).

- ”Han elskede hende som ingen andre, senere for at have lidt så meget ”. (Midlertidig).

- ”Fabrikken måtte lukke, på grund af det mange mennesker blev efterladt fattige ”. (Årsag).

- "Du er god til skak, men du har en lang vej at gå i fodbold." (Negativ).

Referencer

  1. González Zunini, M. (1971). Tekstuel samhørighed: sammenhængende vej. Uruguay: Prolee. Gendannet fra: anep.edu.uy
  2. Bolívar, A. (2010). Samhørighedsressourcer i akademiske tekster: En sammenlignende undersøgelse. Venezuela: Scielo. Gendannet fra: scielo.org.ve
  3. Rodríguez González, A. (2011). Sammenhængende elementer i artikler fra Avis af Havana (1797). Cuba: UCM. Gendannet fra: webs.ucm.es
  4. Tekstuel samhørighed. (2009). Colombia: Javeriano Writing Center. Gendannet fra: centrodeescritura.javerianacali.edu.co
  5. Leksikale og grammatiske samhørighedsressourcer (2015). Spanien: Wikiteka. Gendannet fra: wikiteka.com

Endnu ingen kommentarer