Det anafora Det er en retorikressource baseret på gentagelse af ord eller sætninger under udviklingen af de lokaler, der udgør en tekst. Den lyriske udsteder bruger anaforer med et klart kommunikativt formål, de tjener til at fokusere læsernes opmærksomhed på en bestemt idé.
I sin etymologiske undersøgelse blev det bestemt, at dette ord stammer fra latin anafora, hvilket igen kommer fra græsk ἀναφορά. Præfikset ἀνα (ana) betyder "til, imod", mens roden φορά (phora), af verbet φερειν, betyder "at bære." Anaphora kan forstås som mestring, overbelastning eller det mest almindelige: gentagelse.
Brug af anafora i retorik bør ikke forveksles med almindelig brug inden for lingvistik. Grammatisk forsøger anaforen i stedet for at gentage ord eller sætninger at undgå deres gentagelse, så talen får bedre klang og veltalenhed.
For at opnå det, der er angivet i foregående afsnit, anvendes forskellige sproglige ressourcer, såsom elision, som er undertrykkelse af et emne, når dets eksistens i teksten antages logisk. En anden ressource er erstatningen af pronomenet i en tale, også for at undgå redundans.
Nogle klare eksempler på elision og erstatning i grammatisk anafori er: ”María kom. Han bragte jordnødder ”, efter det punkt emnet slettes for at antage at han er til stede og ”Maria kom. Hun bragte jordnødder ”, i dette andet tilfælde erstattes emnet med dets pronomen.
I modsætning til hvad der er angivet i det foregående afsnit, og hvis vi går tilbage til det, der er involveret i denne artikel, bruger anafora som en retorisk figur gentagelsen af et eller flere ord til at fremhæve eller fremhæve en del af talen.
Artikelindeks
Dens udseende i talen forekommer normalt i begyndelsen af hver forudsætning lige efter hver periode og efterfulgt, punkt og fra hinanden, komma eller semikolon.
Det bliver det referencepunkt, hvorfra resten af ideen starter, enten omkring hvad diskursen drejer sig om, eller en løftestang eller impuls, der driver den..
Anaforen bør ikke forveksles med epiforen. Selvom dets anvendelse er meget ens, kaldes det en epiphora, når ordet eller sætningen, der gentages, er i slutningen af forslagene..
Der kan være tilfælde, hvor en anafor og en epifor præsenteres i samme forudsætning, og disse gentages igen gennem hele diskursen.
Anaforer i retorik kan have mere end et ord; ja, det kræves, at den enhed, der vælges til at konformere den, gentages gennem hele diskursen.
Der kan være visse varianter, der vil blive diskuteret senere, men den diskursive logik opretholdes omkring den første form, der blev antaget.
Hvis der er noget, der karakteriserer anaforer, er det den vægt, de tillader at give ideerne til den diskurs, hvor de anvendes..
De kan bruges til at forbedre både hovedideer og understøttende ideer. Dens tilstedeværelse letter den pædagogik og andragogi, der anvendes på teksterne, hvilket gør det muligt at nå læserne med ægte enkelhed..
Takket være dette er det normalt at se det anvendes i skoletekster i de forskellige studieretninger. Inden for bøgerne og deres forskellige temaer kan det ses, at forfatterne, specialister i undervisning, ikke gentager et eneste ord, men flere gennem hele teksten, arrangeret på strategiske punkter.
Selvom den førnævnte teknik adskiller sig fra basisbegrebet ("ordet eller ordene, som anaforen anvendes til, skal vises i begyndelsen af verset ...") og selvom ordene ikke vises sammen i en sætning i talen, de ikke nødvendigvis stoppe med at være anafor; Lad os sige, det er en måde at bruge ressourcen på.
Uanset den litterære genre, hvori den bruges, eller det plan, hvori den manifesteres, genererer mønsteret, der er genskabt af anaforen, en diskursiv rytme såvel som en lyd.
Denne rytme og den lyd, når de opfattes af de lyriske receptorer gennem læsning eller gennem oratorium, forårsager en fornemmelse af tilslutning, der fælder og åbner de kognitive receptorer.
Dette miljø smedet med ord bliver det ideelle rum til at vise alle mulige ideer og for dem at blive assimileret på den bedste måde af modtagerne..
I tilfælde af samtaler kræves det, at højttalerne ved, hvordan man lægger den krævede vægt på anaforerne. En veludviklet tale med fremragende ressourceudnyttelse er ubrugelig, hvis fonologiske teknikker ikke implementeres korrekt.
Når ordet, der bruges til at udføre anaforen, præsenterer variationer af køn, antal eller ethvert aspekt i dens funktion eller form, er vi i nærværelse af en anafor med polyptoton. Denne blanding er ikke fremmed eller mærkelig, den er mere almindelig, end du tror. Et klart eksempel er følgende:
"Elskede fordi han ville,
forelsket hun arrangerede,
forelsket uden tilladelse,
blev forelsket det var graven ".
I dette tilfælde kan man se en anafor, hvor ordet, der gentages, viser ændringer af køn og antal; derefter vises verbet i den pronominale infinitiv med slutningen "se". På trods af ændringerne holder vi ikke op med at være i en anaforas nærvær.
Når vi taler om paronomasi, henvises der til de ord, der bruges til at udarbejde en anafor, på trods af at de ikke har en identisk lighed - faktisk ikke engang enighed i mening - men de præsenterer et bestemt fonologisk eller sundt forhold.
Dette er heller ikke noget ud over det sædvanlige, men det er en meget anvendt og nuværende ressource i et stort antal taler. Det er normalt at se det, når epiforer bruges, for at opnå perfekte konsonant rim, især i tiendedele. Nogle klare eksempler er følgende:
"Det regner ud i dag,
bevæge sig i noget hver dråbe,
kan føler nattens dumhed,
lugter til melankoli,
lugter at grine,
kan fordi jeg allerede er sket, og hvad
Regn for mig".
Tilstedeværelsen af en lydlignelighed kan ses tydeligt i de understregede ord med brug af vokal-sekvensen "u-e-e" i ord med forskellige betydninger. Det er også tydeligt, at ordene inden for konteksten præsenterer en syntaktisk logik, de placeres ikke tilfældigt.
Kadens er vist i dette eksempel, den rytme, som denne type anafora føjer til den poetiske diskurs. Læseren ledes til at tempoet i læsningen, til gradvist at bære diskursens betydning og iboende lidenskab.
”Jeg boede hos havsule,
mellem netværk og peñeros,
mellem store klassekammerater
meget ydmyg og i stand.
Hvilke øjeblikke så flygtig
Jeg sætter pris på mig hukommelse,
du er en del af mig historie,
Punt'e Piedras, by stor,
hvor end jeg gå,
vil du være din stjerne berygtet".
I dette tilfælde af epiforer værdsættes brugen af paronomasi tydeligt med en lille variation med hensyn til det foregående eksempel: det var ikke omkring en enkelt opsigelse, men snarere fire forskellige afslutninger.
Derudover blev der brugt ord, der, selvom de adskiller sig i deres betydning, delte deres ender eller ender til de formål, der var klart passende til den tiende spinel..
Anvendelsen af anaforen er til stede, hvis det kan siges, siden længe før opfindelsen af skrivning; det var til stede i oralitet. Det var nødvendigt for de mænd, der var tvunget til at lede store grupper, at bruge det i taler til at formidle ideer effektivt.
Når der præsenteres skrivning, og dette er middel til at opnå talernes grafiske repræsentation, opretholdes redskabets redskaber og endda forbedres.
Fra Gilgameshs historie - Mesopotamisk titan, hovedpersonen i det, der betragtes som den første bog i menneskets historie, Epic of Gilgamesh- selv digterne fra Mario Benedetti i dag kan brugen af anaforier fremgår. Dette værktøj har krydset tidsbarrierer.
Alle de store digtere i den spanske guldalder brugte denne strålende sproglige bestemmelse til at pynte og styrke deres digte og prosa. Francisco de Quevedo og Luis de Góngora, to af de store spanske forfattere på det tidspunkt, brugte det.
Lorca, Miguel de Cervantes y Saavedra, Calderón de la Barca og Lope de Vega, ingen var undtaget fra at ty til anafora og ikke kun spansktalende. Alle de store digtere og forfattere på de forskellige sprog er kommet til at bruge denne retoriske figur på et eller andet tidspunkt..
Ejerne af de store mærker af tøj, drikkevarer, legetøj, sko, tjenester og alt, hvad der kan tilbydes til masserne, kender anaforas potentiale til salg af deres produkter..
I samme tilfælde med Coca-Cola kan vi bevise brugen af en anafora med paronomasi inden for samme navn.
Selvom de to ord, der udgør navnet på denne drink, ikke er beslægtede, har de den interne gentagelse af vokalerne "o-a", der letter læring ud over massespredning af produktet i utallige sange eller reklamer..
Anaphora præsenteres ikke kun, når man prøver at fremhæve produktets navn, men også i de sange eller sætninger, der bruges til at sælge det.
Et tydeligt eksempel er Corona Extra-øl; en af hans reklamefraser lyder: "Ekstra krone, at se det er at elske det", den anaforiske gave har paronomasia.
Annoncører ved, at det enkle og gentagne er, hvad der når mest, og derfor hvad der sælger mest.
Her er et antal eksempler inden for poesi, prosa, reklamesprog og SEO:
"give mig aftensmaden,
give mig Indikationerne ...
Fortæl mig hvis det er nødvendigt at krydse havet ...
Fortæl mig hvis det er nødvendigt at krydse ørkenen ".
(Helvede 3, 1-3)
"Per mig, hvis det går ne la città dolente,
pr. mig, hvis det går ne l'etterno smerter,
pr. mig, hvis det går bringe de mistede mennesker".
(Digt på guitar)
"Græder ensformigt
hvordan han græder Vand,
hvordan han græder vind
over sneen ".
(Aleph)
"Sav det overfyldte hav, sav daggry og aften, sav skarer fra Amerika, sav et sølvspindelvæv i midten af en sort pyramide, sav en brudt labyrint ".
("Utaknemmelig retsværelse")
”Og ingen vil være i stand til at benægte mig, at der hvor en lang række friere er enige, er der en rigelig skare af hyklere. ¿Hvad er det en frier, men en mand, der altid tænker på at fremstå for andre mænd som forskellige fra hvad han er? ¿Hvad er det men en falsk, villig til altid at repræsentere den karakter, der passer ham bedst?
¿Hvad er det men en Proteus, der ændrer sit udseende, når muligheder overtaler ham? ¿Hvad er det men en kamæleon, der skifter farver som skiftevis luft? ¿Hvad er det men en showman af dyder og skjuler laster? ¿Hvad er det men en mand, der altid tænker på at bedrage andre mænd? ".
"Lugt som en mand, mand,
Old Spice ".
"Cuca cuca, kakerlak, cuca, cuca, hvor skal du hen?
Cuca cuca, kakerlak, du vil ikke være i mit hus ... ".
Begge forslag viser den tydelige anvendelse af anafora for at gøre reklamekampagnen mere slående. Det henviser til komedie.
Endnu ingen kommentarer